
안녕하세요. 차별금지법과 차별금지법제정연대에 관심을 가지고 인터뷰를 요청해주셔서 감사합니다.
차별금지법에 대한 관심이 높아지면서 다양한 인터뷰 요청이 들어오고 있습니다.
종종 주시는 이메일을 놓치는 경우도 있어 이렇게 가이드라인을 공지 드립니다.
연락주시기 전 아래의 내용을 읽어봐 주시기 바랍니다.
감사합니다.
[시급한 의제에 대한 언론 인터뷰]
상임집행위원장이 메일을 실시간으로 확인하고 있습니다.
equalact2017@gmail.com 로 연락처와 함께 메일 주시기 바랍니다.
[시간의 여유가 있는 인터뷰]
1. 인터뷰를 단위의 이름과 담당자 분의 연락처
2. 인터뷰의 형식 (대면, 서면, 전화, ZOOM 등 비대면 화상 등)
– 대면 및 전화 인터뷰의 경우 예상 소요시간
– 서면 인터뷰의 경우 많은 시간이 소요되는 관계로 진행이 어려울 가능성이 높습니다.
3. 대략적인 인터뷰 진향 방향 혹은 예상 질문
위 내용과 함께 equalact2017@gmail.com 으로 보내주시면 회신 드리겠습니다.
*혹시 저희가 3일 이상 회신이 없다면 다시 한 번 메일이나 전화를 부탁드립니다.
[학교 과제 인터뷰와 질문]
저희의 시간이 허락된다면 요청해주시는 모든 인터뷰에 응하여 드리고 싶으나 서두에 말씀드린 바와 같이 실무적 사정 상 과제 인터뷰에는 직접 답변을 드리지 못한다는 원칙을 세우게 되었습니다. 양해를 부탁드립니다.
다만 차별금지법제정연대 홈페이지, SNS 및 유튜브 계정에 있는 자료들은 출처를 밝히고 얼마든지 참조, 활용하셔도 됩니다.
■ 차별금지/평등법 제정을 위한 안내서
https://equalityact.kr/2021guidebook/
■ 차별금지법제정연대 유튜브 계정
https://www.youtube.com/channel/UC5cTuqeow7Th-bX2Y0eWHYQ
[To non-Korean speakers]
Thank you for your interest in Korean anti-discrimination law activities. We, South Korean Solidarity to Enact Anti-Discrimination Legislation, are a coalition of 135 NGOs in South Korea.
As the interest in hate-speech, discrimination and anti-discrimination law grows, there are occasional requests for English interviews. Unfortunately. we do not have a full-time activist working at the Coalition at this moment and it is not possible for us to answer English interview.
Thank you for your understanding.